-
1 немножко
-
2 немножечко
разг.
a (little) bit, a wee bit* * *a (little) bit, a wee bit -
3 чуточку
разг.
a (wee) bit, a little, just a bit* * *a (wee) bit, a little, just a bit* * *fewsome -
4 немножко
-
5 немного
1) General subject: ( not) enough to swear by, a bit, a little, a trifle (he seems a trifle annoyed - он, кажется, немножко раздражён), after a fashion, bit, dabber, few, in a fashion, little bit (амер.), mouthful, oligo, one or two, rather, slightly, some, some few, something, somewhat, taste, toothful, touch, trifle, dab, little, a small amount of (add a small amount of milk), marginally, a wee bit, for a little while, a bit of3) Jargon: un poco5) Idiomatic expression: little in the way of -
6 чуточку
General subject: bit, touch, just a smidge (just a smidge further to the left - чуточку левее), a little bit, a wee bit -
7 капелька
ж.1. small drop, droplet2. тк. ед. ( чуть-чуть) a bit, a grain, a littleимейте капельку терпения — have a little patience, have a wee bit of patience
-
8 капелька
ж.ка́пелька росы́ — dewdrop
2) разг. (рд.; немного) a bit (of), a grain (of), a little (of or smth)име́йте ка́пельку терпе́ния — have a little [a wee bit of] patience
••и ка́пельки — not in the least, not even a little bit
-
9 чуточку
нареч. разг.a little, a wee bit, just a bitподожди́ чу́точку — wait a bit
-
10 капелька
жен.1) уменьш. от капляbit, grain, modicum, ounce, dab, driblet, lick, minim; tithe разг.Имейте капельку терпения! — Have a little patience!, have a wee bit of patience!
3) ( глоток) dram, drop; splash разг. -
11 чуточку
нареч. разг.a little, a wee bit, just a bit -
12 немножечко
нареч.; разг.a (little) bit, a wee bit -
13 чуточку
нареч.; разг.a (wee) bit, a little, just a bit -
14 Kum ba yah, meaning Come By Here in the Gullah language, is the
General subject: Kumbaya (I'm so sick of those kumbaya liberals chanting "no blood for oil"! Don't they realize that the matter is just a "wee bit" more complicated that that?!)Универсальный русско-английский словарь > Kum ba yah, meaning Come By Here in the Gullah language, is the
-
15 чуток
-
16 немножечко
-
17 немножечко
нареч. разг. -
18 небольшой
1) General subject: baby, bantam, handy, insignificant, jeep, lesser, little, low, moderate (о количестве, силе), off-Broadway (о театре), pint size, potty, remote, ridgelet, short, slender, slight, small, small time, small-scale, small-time, soft (о дожде), two by four, two-by-four, petty, marginal, meager, discreet, rather small2) Colloquial: pint-size, a bit of a (a bit of a problem - небольшая проблема; a bit of a rough start - небольшие трудности при запуске)3) American: chicken4) Mathematics: not large5) British English: smallish7) Mining: smalls8) Forestry: monkey (о машинах, инструментах)10) Oil: moderate-size11) Business: modest12) Drilling: monkey (о машинах и инструментах)13) Taboo: pee-wee -
19 небольшое количество
1) General subject: a trifle, bit, drachm (чего-либо), dribblet, driblet, handful, kenning, limited number, little, mouthful, pittance, relish, scantling, scattering, sip, small amount of (smth.) (чего-л.), splash (жидкости), spoonful, sprinkle, sprinkling, taster (чего-л.), thimbleful, trace2) Medicine: element3) Colloquial: dollop, a couple of (more than two, but not many, of; a small number of; a few; Ex.: It will take \<i\>a couple of\</i\> days for the package to get there)4) Engineering: slight amount, small amount, small quantity5) Rare: scatter (рассеянное по поверхности и т.п.)6) Mathematics: in small amounts, small amounts7) Automobile industry: bit (чего-либо)8) Scottish language: wee9) Jargon: un poco, scooch (чего-либо), titch, snort, spot, taste10) Information technology: delta11) Business: trifle12) Programming: small number of13) Makarov: a little, halfpennyworth of ( smth.) (чего-л.), scatter (рассеянное по ПВ и т.п.), smack, strain14) Taboo: diddly damnУниверсальный русско-английский словарь > небольшое количество
-
20 пенис
1) General subject: (половой) cock, penis2) Biology: phallus3) Colloquial: wand, gentleman's sausage4) Australian slang: old teller5) Euphemism: Uncle Sam6) Jargon: peen (short for penis), choad, braun7) Invective: bicho, jang, middle leg, piccolo (при оральном половом акте), pinga, tool, wag (обычно маленького мальчика), wang, ying-yang, Johnson, arm, cock, jing-jang, joy knob, joy-stick, pecker, pencil, peter, pole, prick, pud, pudding (особенно используемый при мастурбации), rod, whang, yang8) Taboo: Anglican length, Athenaeum, Cyclops, Fagan, Irish root, Jezebel, John, John Thomas, Little Willie, Long Dong Silver, Mister Tom, Mr Jones, Mr. Happy, Mr. Sausage, Oscar, Perce, Percy, Randy Rupert, Rumple Foreskin, Rupert, Spam javelin, Spurt Reynolds (игра слов на spurt и имени актера Burt Reynolds), Wolver, Zab (из арабского), ace poker, almond, arbor vitae, baby-maker, bacon bazooka, bald-headed hermit, banana, bat, baton, bazooka, bean, bean-tosser, beard-jammer, beaver cleaver, bed flute (см. pink oboe; особ. как объект орального секса), bell-rope, best leg of three, big bamboo, big daddy, bingey, bit of hard (см. hard-on), bit of snug, blade, blow stick, blowtorch, blue veined steak, bog bamboo, bolt, bone phone, bowel trowel, boy, boymeat, bozak, brush, business, button worker (см. button), cannon, captain, chanticleer, cheesepipe (см. cheese), cheesy wheelbarrow, chopper, chum, clam ram, cock-opener, cocklet, copper stick, corey, corker, corn beef cudgel, cory, crab ladder, crack-haunter, cracksman, crank, cranny-hunter, cream-stick, crimson crowbar, cuckoo, cucumber, custard cannon (см. lamb cannon, mutton musket), dagger, dang, dangle, dangler, dearest member, derrick, dick, diddle, dildo, ding dong, dingle-dangle, dinosaur, dipstick, dirk, dolly, dong, donger, doob, doodle (обыч. у ребенка), doover, dork, driving post, drumstick, dummy, (от еврейского 80+90, означающего буквы pay и tzadik, являющиеся эвфемизмом слова putz q.v.) eighty-ninety, eleventh finger, enob, eye opener, fallos, fanny battering ram, fanny rat, ferret (см. exercise the ferret), fiddle-bow (см. fiddle), fishing-rod, flapjack, flapper, fleshy fugelhorn, flip-flap, flute, fool-maker, fornicating engine, fornicator, four-eleven-forty-four (4-11-44), (4-9-3-11, по номерам букв в алфавите) four-nine-three-eleven, fuck stick, fuckstick, gap-stopper, gardener, generating tool, gibbon gristle, giggle-stick, girl-catcher, girlometer, goo gun, goober, goose's neck, gooser, gravy-giver, grinding tool, gristle, guided muscle (см. meat seeking pissile), gully raker, gun, gut-stick, hair-divider, ham howitzer, hambone, hammer, hampton (см. Hampton Wick), handstaff, hang down, hanging johnny (особ. у импотента или мужчины, зараженного венерическим заболеванием), happy lamp, hermit, hickey, hicky, high pressure vein cane, hissing Sid, holy iron, holy poker, honker, hood, hoop stretcher, hootchee, horn, horse, hot dog, hot rod, ice cream machine, inch, incher, instrument, jack, jack in the box, jammy, jerking iron, jigger, jiggling bore, jimmy, jing-jang (см. jang), jock, joint, jojo, jones, junior (обычно мужчина называет так свой собственный), key, kidney-scraper, kirp (перевертыш от prick q.v.), knob, knock, knocker, labia lard, ladies' delight, ladies' lollipop, lamb cannon, lamp of life, lance, langer, langolee, large lad, leather-stretcher, leg, lemon, length (см. yardage), lingam (из санскрита), lipstick (по аналогии с тем, как помада появляется из тюбика), little Davy, little brother (см. little sister), little finger, little friend, live rabbit, live sausage (см. sausage), liver tickler (см. lung disturber), living flute, lizard, lollipop, long John (об. большого размера), love muscle, love sausage, love torpedo, lucky Pierre, lullaby, luncheon truncheon, lung-disturber (см. kidney-wiper), mac, mack, mad mick, maggot, magic wand (особ. эрегированный), main cable, man Thomas, man-root, manhood, marrowbone, matrimonial peacemaker, meat, meat flute, meat seeking pissile, meat whistle, member, mickey, middle finger, milkman, mole, mouse, mouth-muscle, mulligan, mutton dagger (см. meat), mutton musket (см. lamb cannon), needle, nightstick, nimrod, nippy, nob, noodle, old Adam, old blind Bob, old fella, old horney, old man, old root, one eyed zipper fish, one-eyed milkman, one-eyed trouser-snake, one-holed flute, organ, pax-wax, peacemaker, pecnoster, pee-pee, peeny, peewee, peg, pen, pendulum (см. dingle dangle), perch, pestle (см. mortar), pickle, piece, pike staff, pile-driver, pillock, pin, pink Darth Vader (по имени одного из героев "Звездных войн" в каске специфической формы), pink cigar (особ. как объект фелляции), pink oboe (см. blue veined trumpet), pintle, pipe, pirate of men's pants, piss-maker, pisser, pisslit, pistol, piston, pizzle, plonker, plunger, pocket rocket, pointer, poker, poo pipe pirate, pood, poontanger, pork prescription, pork sword, porridge gun, power, pricklet, pride and joy, private property, prong, pulse, pump, pump action mottgun, pump-handle, pup, purple pearler, putter, putz, quim-stake, quim-wedge, rammer, ranger, rat, raw meat, reamer, rector of the females, red cap, red-hot poker, rhythm stick, rising main, roger, rolling pin, roly-poly, rooster, root, rotoplooker (произносится ro-to-ploo-ka), salami, sausage, schlong, schmuck, screwdriver (см. screw), sexing piece, shaft, she, shit-disturber, shlong, shotgun, silent flute, skin boat, skin flute, skinflute (особ. как объект орального секса), sky-scraper, slug, snack (особ. как объект фелляции), snake, snorker, sperm worm, spindle, spout, staff, stalk, stem, stern-post, stick, sting, stormy dick, strap, strap-on, string, sucker, sugar-stick, swack, sweet meat, swipe, tadger, tail, tail-end, tail-pike, tallywag, tallywhacker, that thing, thing, thingumbob, third leg, tickler, timothy, tinkler, todger, tommy, tonge, tonk, toot meat, tosh, tossle, touch-trap, trouser snake, trouser trout, trumpet (см. blue veined trumpet, pink oboe), truncheon, tube, tummy banana, turkey neck, umbrella, unemployed, veiny bang stick, wab, weapon, wedge, wee-poh, whacker, whammer, whistle, wick, wiener, wigga-wagga, willie, willy, winkie, winkle, wire, wong, wriggling pole, yard, yosh, yutz, zipperfish, zubrick, zucchini, Baby spanner
- 1
- 2
См. также в других словарях:
wee-bit — see way bit … Useful english dictionary
a wee bit — informal : by a very small amount or to a very small degree She s a wee bit late. [=a little bit late] I m a wee bit confused. • • • Main Entry: ↑wee … Useful english dictionary
wee — (adj.) extremely small, mid 15c., from earlier noun use in sense of quantity, amount (Cf. a littel wei a little thing or amount, c.1300), from O.E. wæge weight (see WEIGH (Cf. weigh)). Adj. use wee bit apparently developed as parallel to such… … Etymology dictionary
wee — wee1 [wi:] adj [usually before noun] [Date: 1400 1500; Origin: wee small amount, short time (13 20 centuries), from Old English wAge weight ] 1.) informal very small used especially in Scottish English ▪ My wee boy is three. 2.) a wee bit… … Dictionary of contemporary English
wee — 1 adjective (usually before noun) 1 ScotE or informal very small: a wee kitten 2 a wee bit informal to a small degree: I m a wee bit tired. 3 the wee (small) hours ScotE and AmE the early hours of the morning, just after midnight small hours BrE… … Longman dictionary of contemporary English
wee — [[t]wi͟ː[/t]] wees, weeing, weed 1) ADJ: ADJ n Wee means small in size or extent. [SCOTTISH, INFORMAL] I ve got a wee kitten in the flat... He just needs to calm down a wee bit. Syn: little 2) VERB To wee means to urinate. Wee is an informa … English dictionary
wee — I. /wi / (say wee) adjective (weer, weest) 1. little; very small: just a wee bit, thanks. –phrase 2. the wee (small) hours, the hours immediately following midnight. {Middle English we, variant of wei (small) quantity, Old English wēg weight,… …
wee — 1. adj. (weer; weest) 1 esp. Sc. little; very small. 2 colloq. tiny; extremely small (a wee bit). Etymology: orig. Sc. noun, f. north.ME wei (small) quantity f. Anglian weg: cf. WEY 2. n. esp. Brit. sl. = WEE WEE … Useful english dictionary
Wee — Wee, n. [OE. we a bit, in a little we, probably originally meaning, a little way, the word we for wei being later taken as synonymous with little. See {Way}.] A little; a bit, as of space, time, or distance. [Obs. or Scot.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Wee Chong Jin — Infobox Judge name = Wee Chong Jin (黄宗仁) honorific suffix = caption = order = 1st office = Chief Justice of Singapore term start = 5 January 1963 term end = 27 September 1990 nominator = appointer = predecessor = Sir Alan Rose (Chief Justice of… … Wikipedia
bit — noun (esp. BrE) 1 a bit small amount ADJECTIVE ▪ little, teensy (informal), wee (esp. BrE) ▪ He helped me a little bit in the afternoon. PHRASES ▪ … Collocations dictionary